Spanish Podcast Dubbing & Distribution

Translate your podcast
to Spanish —
in your own voice.

We dub your English show into Spanish using AI voice cloning trained on your recordings, reviewed by a human editorial team, and distributed to 500M+ Spanish-speaking listeners on every major platform.

Sounds like you — not a generic narrator
Jokes and cultural references adapted by humans
Full RSS feed + distribution to Spotify, Apple & Amazon
Live in 5 business days · Month-to-month
Free demo of your own episode — no commitment
500M+
Spanish speakers worldwide
The second most spoken language on earth
74%
prefer native-language content
Spanish-speaking podcast listeners
< 8%
of top English podcasts
have a Spanish channel — the opportunity is open

How it works

From English episode to live Spanish feed — in 5 days.

01

You share your RSS feed

That's it. One link and we have everything we need — your episodes, your audio, your publishing schedule. Nothing else required from you.

02

We clone your voice & translate

AI models trained on your recordings produce Spanish audio in your vocal identity. Our editorial team then reviews every line — adapting idioms, adapting humour, preserving tone.

03

We distribute everywhere

A new RSS feed goes live on Spotify, Apple Podcasts, and Amazon Music. Every future English episode triggers a Spanish version automatically. You do nothing.


Dubbing vs translation

Why translating text isn't enough.

Podcast listeners follow you — your voice, your personality, the specific way you tell a story or land a punchline. A text transcript read by a stranger doesn't carry any of that. Neither does machine-translated audio.

Dubbing — genuine voice cloning — means Spanish-speaking listeners hear the same host they would have heard if they spoke English. That's what builds an audience. That's what creates loyalty.

Basic translation

A stranger reads a transcript. Your voice is gone. Cultural references come out wrong. Jokes fall flat. Audience does not connect.

AI translation only

Faster, but generic voice. No cultural adaptation. Idioms and humour translate literally — and fall apart.

GlobalCast Studio

Your voice, cloned. Jokes adapted by humans. Cultural references localised. Full distribution managed. New episodes automatic.


Who this is for

Works best for shows with
5,000 listeners or more.

True Crime

Narrative storytelling translates extremely well. Spanish-speaking true crime listeners are a large, underserved audience.

Business & Finance

Latin America has one of the fastest-growing entrepreneurial communities — and almost no quality English business content dubbed in Spanish.

Health & Science

High-value categories where listeners make decisions based on the host they trust. Voice matters enormously here.

Self-Improvement

Motivational content is deeply personal. A cloned voice retains the emotional delivery that makes listeners come back.

Interview Shows

Host-driven conversation formats adapt naturally. The host voice is cloned; guest voices are dubbed with matched vocal profiles.


Quick answers

Common questions about translating
a podcast to Spanish.

How do you translate a podcast to Spanish without losing my voice?

AI voice cloning trained on your recordings produces Spanish audio that mirrors your vocal characteristics — not a generic narrator. Our human editorial team then reviews every line, adapting idioms and jokes so they land naturally for Spanish-speaking listeners.

How long does it take to get my first Spanish episode?

Your free demo arrives within 48 hours. After signing, your first full episode goes live within 5 business days. Every subsequent episode is produced automatically, matched to your publishing schedule.

Where will the Spanish version be distributed?

We create and manage a dedicated Spanish RSS feed and distribute to Spotify, Apple Podcasts, and Amazon Music. Your English channel is unaffected — this is a new, parallel Spanish channel.

Do I keep rights to the Spanish version?

Yes. All audio and the RSS feed remain yours. We manage it on your behalf — but if you ever leave, everything transfers to you immediately.

Read all FAQ →
Free demo — no commitment

Hear your podcast
in Spanish — free.

We'll dub a 5–10 minute segment of your own episode and send it privately within 48 hours. If it doesn't sound right, you walk away.

Demo deliveryWithin 48 hours
First episode live5 business days
CommitmentMonth-to-month
Demo costFree — always

No sales pitch. No automatic charge. Just your voice, in Spanish, within 48 hours.